8 de nov. de 2008

LETRA E TRADUÇÃO DE "KILL THE LIGHTS"


Segue abaixo a letra da nova música que vazou de Britney Spears, traduzida por linha:

Britney Spears - Kill The Lights [Mate as Luzes]

(Danja):

Ladies & Gentlemen, we interrupt our program of dance music to bring you a special bulletin from the Intercontinental Radio News. Our very own pop princess, now Queen of Pop has a special announcement she would like to make...
Senhoras e senhoras, interrompemos nossa programação de músicas dançantes para trazer-lhes um comunicado especial direto do Intercontinental Radio News. Nossa Princesa do Pop, agora Rainha do Pop, tem um anúncio especial a fazer...

You're on
Você está ligado
I think I'm ready for my close up
Acho que estou pronta para o meu close
Yeah

You don't like me
Você não gosta de mim
I don't like you
Eu não gosto de você
It don't matter
Isso não importa
Only difference
A única diferença
You still listen
É que você ainda ouve
I don't have to
E eu não preciso
In one ear and out the other
Entra por uma orelha e sai pela outra
I don't need you
Não preciso de você
Your words don't stick
Suas palavras não colam
I ain't perfect
Não sou perfeita
But you ain't either
Mas você também não é

If you're feeling fraudulently
Se você está se sentindo fraudulento
I ain't even losing sleep
Não estou perdendo meu sono
There's more to me than what you see
Existem mais coisas de mim do que você enxerga
You wouldn't like me
Você não gostaria de mim
When I'm angry
Quando estou nervosa

Mr. Photographer
Senhor fotógrafo
I think I'm ready for my close-up
Acho que estou pronta para o meu close
Tonight
Esta noite
Make sure you catch me from my good side
Tenha certeza que irá me fotografar do meu melhor ângulo
Pick one
Escolha uma
These other ha just wanna be me
Esses outros ha, querem ser eu
Is that money in your pocket
Isso é dinheiro no seu bolso
Or you happy to see me?
Ou está feliz em me ver?

Kill the lights
Mate as luzes
Take 'em out, turn 'em off, break 'em down
Tire-as, desligue-as, quebre-as
Kill the lights
Mate as luzes
Don't be scared, make a move, see me now
Não se assuste, se mova, me veja
Kill the lights
Mate as luzes
I feel you watching me, watching you
Sinto que você está me observando te observar
Kill the lights
Mate as luzes
You can't handle the truth, what happened to it?
Você não consegue aguentar a verdade, o que aconteceu com ela?

I killed the lights
Eu matei as luzes
Pure satisfaction
Pura satisfação
I killed the lights
Eu matei as luzes
Lights, camera, action
Luzes, câmera, ação
I killed the lights
Eu matei as luzes
Pure satisfaction
Pura satisfação
I killed the lights
Eu matei as luzes
Lights, camera, action
Luzes, câmera, ação

All the flashing
Todos os flashes
Trynna cash in
Querem arrancar dinheiro
Hurts my eyes
Machuca meus olhos
All the poses
Todas as poses
Out of focus
Fora de foco
I despise
Eu desprezo
F me over
Me ferrando

Your exposure
Sua exposição
Not the best
Não é a melhor
You want it bad
Você quer muito isso
What you are
O que você é
Relieves the stress
Alivia o stress

Mr. Photographer
Senhor fotógrafo
I think I'm ready for my close-up
Acho que estou pronta para o meu close
Tonight
Esta noite
Make sure you catch me from my good side
Tenha certeza que irá me fotografar do meu melhor ângulo
Pick one
Escolha uma
These other ha just wanna be me
Esses outros ha, querem ser eu
Is that money in your pocket
Isso é dinheiro no seu bolso
Or you happy to see me?
Ou está feliz em me ver?

Kill the lights
Mate as luzes
Take 'em out, turn 'em off, break 'em down
Tire-as, desligue-as, quebre-as
Kill the lights
Mate as luzes
Don't be scared, make a move, see me now
Não se assuste, se mova, me veja
Kill the lights
Mate as luzes
I feel you watching me, watching you
Sinto que você está me observando te observar
Kill the lights
Mate as luzes
You can't handle the truth, what happened to it?
Você não consegue aguentar a verdade, o que aconteceu com ela?

I killed the lights
Eu matei as luzes
Pure satisfaction
Pura satisfação
I killed the lights
Eu matei as luzes
Lights, camera, action
Luzes, câmera, ação
I killed the lights
Eu matei as luzes
Pure satisfaction
Pura satisfação
I killed the lights
Eu matei as luzes
Lights, camera, action
Luzes, câmera, ação

You're a star now
Você é uma celebridade agora
Welcome to the big league
Bem vindo a importante liga
They all want a pic
Todos querem uma foto
They all wanna see, see, see
Todos querem ver, ver, ver
What you're made of
Sobre o que você é
What you're gonna do
O que você vai fazer
Is life gonna get the best of you?
Se a vida pega o melhor de você?

Kill the lights
Mate as luzes
Take 'em out, turn 'em off, break 'em down
Tire-as, desligue-as, quebre-as
Kill the lights
Mate as luzes
Don't be scared, make a move, see me now
Não se assuste, se mova, me veja
Kill the lights
Mate as luzes
I feel you watching me, watching you
Sinto que você está me observando te observar
Kill the lights
Mate as luzes
You can't handle the truth, what happened to it?
Você não consegue aguentar a verdade, o que aconteceu com ela?

I killed the lights
Eu matei as luzes
Pure satisfaction
Pura satisfação
I killed the lights
Eu matei as luzes
Lights, camera, action
Luzes, câmera, ação
I killed the lights
Eu matei as luzes
Pure satisfaction
Pura satisfação
I killed the lights
Eu matei as luzes
Lights, camera, action
Luzes, câmera, ação

Para escutar, vá a nossa página de downloads, baixe AQUI e escute!
Antes que ela seja retirada por Copyrights Reserved!

Nenhum comentário:

Postar um comentário